NaPoWriMo Day 18 – 翻訳

Carrying across
from there to here
and bridging gaps
in between.
Opening windows
on darkened rooms
and putting up mirrors
that either reflect
or generate light.
Looking at tapestries
but from the back,
and betraying
or being unfaithful.
Pouring things
into other containers
and even squeezing jellyfish.

We’ve had enough.

We’d rather be lifted
on broad dark wings.
On broad dark wings
over fields and crops.
Sowing and spreading
scattering seeds
only to please
only to please you,
dear reader, and bring
other words to your eyes.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.